Zaljubljeni Šekspir

Disney Theatrical Production
po motivima filmskog scenarija Marka Normana i Toma Stoparda, adaptacija Li Hol

REDITELJ: Ana Tomović
KOPRODUCENT: Jurij Franko

Opis Umetnici
Zaljubljeni Šekspir
4

Trenutni događaji


750.00 RSD
Parter
1 000.00 RSD
Parter
1 500.00 RSD
Parter

Disney Theatrical Production
po motivima filmskog scenarija Marka Normana i Toma Stoparda, adaptacija Li Hol

REDITELJ: Ana Tomović

KOPRODUCENT: Jurij FrankoIGRAJU:

Šekspir: LUKA GRBIĆ
Marlou: STOJAN ĐORĐEVIĆ
Henslou: ANDREJ ŠEPETKOVSKI
Fenimen: MILOŠ PETROVIĆ TROJPEC:
Viola: STANISLAVA NIKOLIĆ
Dadilja/Kejt: PAULINA MANOV
Kraljica: DRAGANA VARAGIĆ
Berbidž/Moli: MARKO GVERO
Lord Veseks: ALEKSANDAR RADOJIČIĆ
Otac/Komornik: ALEKSANDAR ALAČ
Ned Alejn: MARKO TODOROVIĆ
Sem: LJUBOMIR BULAJIĆ
Vebster: AMAR ĆOROVIĆ
Vobaš/Čamdžija: ZORAN ĐORĐEVIĆ
Ralf : ALEKSANDAR JOVANOVIĆ
Piter/ Stražar: STEFAN RADONJIĆ
Nol/Lambert: NIKOLA MALBAŠA
Adam/Fris: MILOŠ LAZAROV

 

PRVA LJUBAV…

U Zaljubljenom Šekspiru Stopard priznaje – iako ironično – Šekspirov nov dom na kinematografskom tržištu tako što je elizabetanski svet pretočio u holivudski, filmski, drveni studio gde potražnja za blokbasterom rađa konvencionalno pisanje, „ljubav i komad sa psom“. Već na samom početku, Šekspir je rastrzan između potrebe da napiše komad koji će biti pun pogodak i vlastite želje da stvori umetnost dostojnu Marloua, dvostruke veze koja ga osujećuje da je, takoreći, i kreativno i fizički impotentan. Njegov izazov je u tome da istovremeno teži popularnosti, komercijalnom uspehu kod publike, a da pritom ne ugrozi mogućnost stvaranja „autentične“ umetnosti sposobne da pokaže, po rečima kraljice Elizabete: „samu istinu i prirodu ljubavi“. Taj stepen autentičnosti, posle iznenadnog susreta, pronalazi u Violi de Leseps, lepotici koja ne haje što ju je otac bračnim ugovorom namenio lordu Veseksu, koja voli poeziju i Šekspira. Njihova strastvena, kobna afera predstavlja osnovu za Romea i Juliju, a Vila iz sveta konvencionalnih komedija vodi u carstvo romantične tragedije/tragične romanse gde – Stopard nam sugeriše – on pronalazi svoj prepoznatljiv glas.

Ali iako je Šekspir, prerušen u filmskog stvaraoca, ušetao u dvadeset prvi vek preporođen kao savremenik, to ne znači da treba samo da slavimo njegov kultni status već i da zavirimo iza onog što se nazire ispod svih tih naslaga, zastora, interpretativnih velova kojima je zaodenut, uprkos holivudskim (licencnim) miderima kojima je stegnut, naročito ako ga posle skoro četvrtine veka, obrnutim procesom, iz galimatijasa filmskih i drugih obrada (od verodostojnih, preko slobodnih, do radikalno drugačijih) vraćamo izvornom mediju i prvoj ljubavi – pozorištu.

Periša Perišić

Preporuka

Jedna od trenutno najpopularnijih predstava, "Priča se po gradu" je intrigantna komedija o tome kako jedan jedini zlobni trač može…

TIHO TEČE MISISIPI

Beogradsko dramsko pozorište

Vladimir Tabašević
Tiho teče Misisipi
Reditelj: Ivica Buljan

tekst: Milena Depolo režija: Đurđa Tešić igraju: Jelena Đokić, Viktor Savić, Vladan Milić, Teodora Dragičević, Dušanka Glid i Tašana Đorđević

Upozorenje! Vreme će uskoro isteći!
Preostalo vreme:
00:00

ulaznica(e) u korpi

ukupno:


Rok je istekao. Molimo, ponovo stavite stavke u korpu.


Dragi korisniče,

Ovaj sajt koristi kolačiće za poboljšanje korisničkog iskustva. Korišćenjem ovog sajta prihvatate korišćenje kolačića. Politika privatnosti

Prihvati